Alert: Your browser does not support full functionality of our app and you may experience certain errors. We recommend that you use Chrome, Firefox or Internet Explorer Edge instead.

Els contes d'en Richy

projecte de relats curts en català

  • 2
    Subscribers

21-El ventilador de mà

Joan: Aquell dia, l’aire condicionat es va espatllar. Era un dia molt calorós d’agost i vaig entrar a una botiga per comprar un ventilador portàtil que pogués dur a la mà.
Venedor: Bona tarda.
Joan: Bona tarda.
Venedor: Què voldrà?
Joan: Voldria un ventilador de mà.
Venedor: Aleshores, demà el tindrà. (pausa) M’ha de dir el seu nom, per fer-li la reserva.
Joan: Em dic Joan. (pausa) —li vaig dir. (pausa) Ell, s’ho va apuntar en una agenda. (pausa) Vaig sortir de la botiga i hi vaig tornar l’endemà. (pausa) No hi havia la mateixa persona atenent, així que li vaig haver d’explicar que m’havien apuntat en una agenda.
Joan: Bona tarda.
Venedor 2: Bona tarda, què voldria?
Joan: Vull endur-me el ventilador de mà. El tinc encarregat. (pausa) El venedor va agafar l’agenda, i va buscar les reserves d’aquell dia.

(fx passar pàgines)

Venedor 2:
Tinc una reserva a nom de Joan, ets tu?
Joan: Sí, correcte.
Venedor 2: Bé, si no l’agafes demà, ja no podràs recollir-lo. Ja que no guardem els productes tants dies.
Joan: Jo el vull recollir avui, que fa molta calor.
Venedor 2: Però no has dit que el recolliràs demà? Aleshores, en què quedem? El vols recollir avui, o demà?
Joan: Avui.
Venedor 2: Aquí tens el teu ventilador.
Joan: Va dir mentre posava una caixa d’un ventilador d’aquells que no tenen pal, i que són quadrats.
Joan: No m’has entès, t’ho haig de dir en castellà, o què? Un ventilador de mano.

(Nota autor: pronunciació: ventilador de mànu)

Venedor 2:
Sí, ja ho sé, que demanes un ventilador. El tens aquí al taulell, però no l’agafes. El vols o no?
Joan: Sí! Sí que el vull, però no aquest. Vull un ventilador de mano! (pausa) (Nota autor: pronunciació: ventilador de mano) Vaig dir mig emprenyat.
Venedor 2: Aleshores… si demà no el demanes, el vols avui?
Joan: A veure, perquè et quedi clar: vull un ventilador de mà, d’aquells petits, que tenen una maneta i són portàtils.
Venedor 2: Ah! Tu vols un ventilador de mà! Haver-ho dit abans.
Joan: No! (pausa) El vull avui, culleres!
Venedor 2: Crec que jo ara t'he entès a tu, però tu a mi no. Vols… Un ventilador portàtil, de maneta?
Joan: Sí, això mateix.
Venedor 2: Ara, per fi ens hem entès!
Joan: Perdó si t'he alçat la veu, però és que em moro de calor. El ventilador és el que necessito ara mateix! (pausa) Ho entens o no?
Venedor 2: Que si en tinc? O que si ho he entès? Perquè sí que ho he entès, però ho sento, no ens en queden, hauràs de venir d’aquí a un mes, avui hem venut l’últim que ens quedava. Alguna cosa més?
Joan: No, no.
Venedor 2: El següent, si us plau.
Client: Cobra’m aquest cable si us plau.
Venedor 2: Seran 3 euros amb 99 cèntims.
Client: Té.
Venedor 2: Moltes gràcies, aquí tens un ventilador portàtil de regal.
Joan: El client va marxar. (pausa) I a ell, li’n regales un? (pausa) —li vaig dir al venedor. (pausa) —No deies que no te’n quedaven? (pausa) —vaig queixar-me.
Venedor 2: Li he donat el meu, i ho he fet expressament perquè m’has tractat malament, preguntant enfadat si en tenia o si t’entenia o no.
Joan: Vaig sortir corrents de la botiga, vaig trobar aquell client i li vaig preguntar si li podia comprar el ventilador.
Joan: Et puc donar molts diners (pausa) —li vaig dir. (pausa) No va acceptar.
Client: Si és tant car, ja me’l quedo jo.
Joan: Va dir. (pausa) Vaig tornar a la botiga, disposat a comprar el ventilador que el propietari havia deixat al taulell. Però en arribar-hi, la botiga ja havia tancat, i era l’últim dia que estava obert. A fora hi havia un cartell que posava que tancaven per vacances. (pausa) I així va ser com durant tot l’agost vaig passar una calor insuportable. 

 
 Si t'ha agradat el relat, pots col·laborar en aquest projecte compartint el conte, o fent-te mecenes.